재미 1 중국어
- [명사]
趣 qù. 乐趣 lèqù. 趣味 qùwèi. 兴趣 xìngqù. 意思 yì‧si. 味道 wèi‧dao. 意味 yìwèi. 味儿 wèir. 滋味(儿) zīwèi(r). 好气 hǎoqì. 来头(儿) lái‧tou(r). 劲 jìn. 【속어】汤 tāng.
재미 있다
有趣
재미가 없다
没趣
작업 중의 재미는 무궁한 것이다
工作中的乐趣是无穷的
생활 속의 재미
生活中的乐趣
아주 재미 있다
很有趣味<+모두 보이기...br>
이 책은 재미도 있고 또 실익도 있다
这本书既有意思又有实益
나는 이 방법에 재미가 있다
我对于这种办法有意思
이것은 별 재미가 없다
这没什么意思
탁구를 치는 것은 재미있다
打乒乓球很有意思
이 일은 전혀 재미 없다
此事毫无意思
부업은 매우 재미가 있다
副业大有味道
무슨 재미가 있을까?
有何意味!
재미 없다
没有味儿
문장이 난삽하고 재미가 없다
文笔艰涩无味
그의 연설은 따분하여 재미가 적다
他的讲话索然寡味
이 책은 정말 재미있다
这本书真有滋味(儿)
그녀는 집에 돌아와 보아도 재미가 없었다
她回家来也觉得没意思
바둑은 별 재미가 없으니 탁구를 치는 것이 낫겠다
围棋没有什么来头(儿), 不如打乒乓球
이 애가 웃을 줄 알다니 얼마나 재미 있소
这孩子会笑了, 多好玩儿呀
바둑 두는 게 재미 없으니 테니스를 치러 가는 것이 낫겠다
下围棋没劲, 不如打网球去
재미를 좀 보다
喝点儿汤
재미 2
[명사]
在美 zàiměi.
재미 화교
在美华侨
- 재미: 娯; 热闹; 玩; 乐趣
- 1: 正
- 잔재미: [명사] 风趣 fēngqù. 잔재미가 있는 사람이다很风趣的人
- 매우 재미있는: 妩媚; 绰约; 有魅力
- 재미-정책아님: 幽默方针
- 재미나는: 有趣; 好玩儿; 好玩; 可笑
- 재미나다: [동사] 带劲 dàijìn. 장기 두는 것은 재미나지 않으니 수영하러 갑시다下象棋不带劲, 咱们还是去游泳吧언젠가 나도 자동차 운전을 할 수 있게 되면, 정말 재미날거야什么时候我也会开汽车的话, 那才带劲呢
- 재미로 하는 것: 娱遣; 嬉
- 재미스럽다: [형용사] 【구어】够味儿 gòuwèir. 诙谐 huīxié. 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 이 (한 마당) 만담은 참으로 재미스럽다这段相声说得真有劲儿말이 재미스럽다谈吐诙谐
- 재미없다: [형용사] 没意思 méi yì‧si. 没味(儿) méi//wèi(r). 没趣(儿) méiqù(r). 干燥 gānzào. 이상이 없는 사람은 생활이 재미없다고 느낄 것이다没有理想的人, 会觉得生活没意思이 노래는 오래도록 들어서 재미없어졌다这首歌听久了就没味(儿)了
- 재미있는: 滑稽; 有意思; 有兴趣; 哏; 趣; 可笑; 好玩; 好玩儿; 有趣
- 재미있다: [형용사] 有意思 yǒu yì‧si. 有趣(儿) yǒuqù(r). 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 入味(儿) rùwèi(r). 挂味儿 guàwèir. 好玩(儿) hǎowán(r). 有情趣儿 yǒu qíngqùr. 【방언】逗 dòu. 오늘 야회(夜會)는 재미있었다今天的晚会很有意思이 소설은 재미있다这个小说很有意思이 장난감은 정말 재미있다这玩意儿真有趣(儿)
- 우습고 재미있게: 古怪
- 재미나게하다: 痒痒; 痒; 搔痒; 发痒; 撩人; 擽
- 색다르고 재미있는: 离奇有趣; 古里古怪
예문
- 기절시키는 Nelly Sullivan 과 Breathtaking Naomie 도착 약 재미 1 년 전
令人惊叹 Nelly Sullivan 和 Breathtaking Naomie 得到 一些 有趣 1 年 前